PV for the song “Two-Sided Lovers” (裏表ラバーズ Ura-Omote Lovers), by wowaka, sung by Hatsune Miku. This song is contained in the Future Sound expansion pack.
☆ English Translation: SEGA (Hatsune Miku: Project DIVA F 2nd)
☆ Traducción al español: Karin’s Channel
Enjoy!
– – –
Game: Hatsune Miku: Project DIVA Future Tone (English) © SEGA, Crypton Future Media
System: PlayStation 4
★ Twitter:
★ Twitch:
★ Don’t forget to subscribe to Omega’s main account for other playthroughs:
Nguồn: https://jsavets.org
Xem thêm bài viết khác: https://jsavets.org/am-nhac/
Xem thêm Bài Viết:
- Bằng Kiều – Để Nhớ Một Thời Ta Đã Yêu (Thái Thịnh) PBN 106 VIP Party
- TOP 12 Bản Nhạc Huyền Thoại kết hợp điệu nhảy gây bão Shuffle Dance
- THUỲ CHI TUYỂN TẬP SONG CA
- LK nhạc Hoa Lời Việt Remix NỔI TIẾNG MỘT THỜI – LK Nhạc Trẻ Xưa Remix Đẳng Cấp 8X 9X Hay Tê Tái
- Xin Anh Giữ Trọn Tình Quê Karaoke Tone Nam – Duy Khánh | Asia Karaoke Beat Chuẩn
pretty upsetting that everyone thinks this song is about abortion just because of a fan made pv 🙁
this is how they got the art style for mega mix, hmmmmmmmmmmmm………..
This appeared in an April fools prank
Puto el que lo lea :v
Megamix be like:
F E T U S D E L E T U S
Do luka to sing this
She went ⬅️➡️⬇️⬆️⬅️➡️⬇️⬆️
Me: Wow the PV, the dancing, and that module damn this song is great.
Vocaloid Fan: and it's about abortion-
Me: -SHUT UP
There must be a glitch in the matrix coz this song is wayyyy too fast for any human comprehension lol
remember gamers,
S A Y O N A R A B A B Y
i know how to sing this, but my voice range is too low
im dissapointed
RIP Wowaka, you died so young, you will always be in our hearts.
[Inappropriate/sexual description ahead]
I think the reason why the scale is even is because Miku can’t tell the difference between real love and sexual intercourse. (One night stands I guess, that’s how it looks in the PV) “Love” can mean intercourse while “Lovers” is real love.
If you look at the PV, you see 愛≠恋.
愛 (ai) means love. But, it’s really an extreme type of love.
If you say “Aishiteyo” to someone who is Japanese, they’ll think you’re weird.
“Extreme love” can stand for intercourse.
恋 (koi) is just love.
The “≠” obviously means “Not equal to.”
So, 愛≠恋 can mean “Extreme love does not equal love” or “Intercourse does not equal real love.”
And that’s why the scale is equal. Miku can’t tell the difference.
Plus, Miku is 16. Most teens don’t understand things like this unless fully explained.
But, thats just my theory.
And, rip Wowaka. I love you so much for your amazing music.
Edit: and then I guess in the end “Love love love love—NO!” she realizes what she’s been doing isn’t real love.
Have you ever ask? Who Impregnated Miku? Who!?
Two-Sided Lovers and Two-Faced Lovers are both correct for anyone that's confused.
I think young girls should listen to this so that they avoid making children… 😓🙁
Rest In Peace wowaka <3
I wonder why the more popular songs are the more disturbing and depressing ones. Here let me just name a few, there's Rolling Girl, The Disappearance of Hatsune Miku, I'm sorry I'm sorry, solitary hide and seek Envy, and bacterial contamination.
Is it weird that this has always been my favorite vocaloid song?
Next time do miku and kaito
The scale sometimes visible in the background was so slick- Sega can't hide that design.
Wowaka u r genious
What should I say if I just plain old enjoyed the tunes?
Let’s be honest, she seems very happy about that whole abortion. It’s making me slightly concerned…
its hard to sing
Song, dances, all set in the video: happy
What it's really talk about: abortion
Playback speed: x2.00
My iPhone actually paused for a sec
This song used to make me think of the bittersweet thought that my perfect ideal for a pertner probably isn't realistic. Now listening to it, my perception of the song has become darker and reminds me of the feeling of missing the man who groomed me (I'm 13)
We will all miss you person who made miku famous 😪
don’t let the prolifers see this one.
this song is actually sad
E
ufff Wowaka …. creo canciones bastante extrañas pero pegadizas fue una gran músico se le recordara bastante bien en la comunidad como un gran productor.
taking note for the legs because my small brain can't figure out where the fuck they're moving 1:22
Who else is here because of aki?
No one…?
Okay..just me…
sayonara, baby
Tu: exists
Japanese: T S U
Aaa this song entered in my head T^T
I. Wanna. SING THIS. but i dont have the power to.
its two-faced lovers isnt it?>w<